Do you call the pirouette position passé or retiré, or do you use both? What about the term élevé? Do you use it? Have you ever considered what these French words actually mean?
"Ballet terminology is somewhat subjective," says Raymond Lukens of ABT's JKO School. "Often there is no definitive way to say something. What's really important is to create a picture in the minds of your students so that they will do the step you're asking the best way possible. You can split hairs forever over this stuff!"
Another thing to keep in mind is this, says Lukens: "For the French, ballet terms are seen as verbs or action words, and to non-French speakers they're seen as labels for the movements."